13 lines
718 B
Markdown
13 lines
718 B
Markdown
# There must not be found among you anyone
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "There must not be anyone among you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# anyone who uses divination ... who talks with spirits
|
|
|
|
These are different people who practice magic. God has forbidden every kind of magic. If you do not have a word for all of these types of people, it can be stated more generally. Alternate translation: "anyone who uses magic to try to find out what will happen in the future, to cast spells, or to talk to the spirits of dead people"
|
|
|
|
# reads signs found in a cup
|
|
|
|
One who reads the shapes and figures in a cup and who predicts future events from what they can see
|
|
|