en_tn_condensed/pro/16/27.md

855 B

A worthless person digs up mischief

The writer speaks of a person trying to find ways to harm other people as if that person were digging in the ground to find something buried. AT: "A worthless person looks for mischief as if he were digging for something in the ground" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

worthless

"useless" or "wicked"

mischief

"evil" or "trouble"

his speech is like a scorching fire

The writer compares the way this person's words hurt others with the way that fire burns things. AT: "he hurts people with his words, like a fire scorches the things it touches" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

a gossip

a person who gossips or spreads rumors

translationWords