en_tn_condensed/job/32/11.md

436 B

See

Elihu uses this word here to draw the mens' attention to what he says next. AT: "Listen"

I waited for your words

"I waited to hear what you would say." The word "your" refers to Job's friends. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

who could respond to his words

Here the word "respond" does not just mean to answer, but to answer with a helpful response.

translationWords