en_tn_condensed/mal/03/15.md

9 lines
431 B
Markdown

# we call those who do evil blessed
Here to "call ... blessed" stands for being blessed. This may be stated in active form. Alternate translation: "we say that God has blessed those who do evil" or "we say that those who do evil are well off" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# escape
That is, "they escape God's punishment." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])