en_tn_condensed/jer/17/15.md

17 lines
655 B
Markdown

# See
"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you."
# they are saying to me
Here the word "me" refers to Jeremiah and the word "they" to his enemies.
# Where is the word of Yahweh?
The people use this question to ridicule Jeremiah because the things that he said had not yet happened. It can also be translated as a statement. Alternate translation: "Where are the things that Yahweh told you would happen?" or "The things that Yahweh told you would happen have not happened." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Let it come
"Let what Yahweh has said happen"