Update 'act/13/06.md'
This commit is contained in:
parent
cb6023c565
commit
fee955b8f9
|
@ -1,7 +1,3 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
Here both instances of "they" refers to Paul, Silas, and John Mark.
|
|
||||||
|
|
||||||
# the whole island
|
# the whole island
|
||||||
|
|
||||||
They crossed from one side of the island to the other and shared the gospel message in each town they passed through.
|
They crossed from one side of the island to the other and shared the gospel message in each town they passed through.
|
||||||
|
@ -12,7 +8,7 @@ a major city on Cyprus island where the proconsul lived
|
||||||
|
|
||||||
# they found
|
# they found
|
||||||
|
|
||||||
Here "found" means they came upon him without looking for him. Alternate translation: "they met" or "they came upon"
|
"they met" or "they came upon"
|
||||||
|
|
||||||
# a certain magician
|
# a certain magician
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -20,5 +16,5 @@ Here "found" means they came upon him without looking for him. Alternate transla
|
||||||
|
|
||||||
# whose name was Bar-Jesus
|
# whose name was Bar-Jesus
|
||||||
|
|
||||||
"Bar-Jesus" means "Son of Jesus." There is no relation between this man and Jesus Christ. "Jesus" was a common name at that time. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
"Bar-Jesus" means "Son of Jesus." There is no relation between this man and Jesus Christ. "Jesus" was a common name at that time.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue