Update jer/23/08.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-09-04 19:13:49 +00:00
parent 282b202118
commit f46a53a47e
1 changed files with 4 additions and 9 deletions

View File

@ -1,20 +1,15 @@
# General Information:
This verse is very similar to [Jeremiah 16:15](../16/15.md), although not exactly the same. Compare how you translated that verse.
# who brought up and who led back
These two phrases mean the same thing and can be combined. Alternate translation: "who brought back" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
"who brought back". This verse is very similar to Jeremiah 16:15. Compare how you translated that verse.
# the house of Israel
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to the kingdom of Israel. See how you translated this in [Jeremiah 3:18](../03/18.md). Alternate translation: "Israel" or "the kingdom of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"the kingdom of Israel".
# the northern land and all the lands where I had driven them
This refers to the way the northern ten tribes of Israel were captured and spread out among the surrounding countries.
This refers to the northern ten tribes of Israel.
# Then they will live in their own land
This refers to Israel, from where they were scattered. This can be stated explicitly. Alternate translation: "Then they will live in their own land again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"Then they will live in their own land again". This refers to Israel.