Update pro/04/23.md
This commit is contained in:
parent
a02a26e12c
commit
d8d59249eb
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Keep your heart safe and guard it
|
||||
|
||||
Here the word "heart" represents a person's mind and thoughts. Alternate translation: "Keep your mind safe and guard your thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"Keep your mind safe and guard your thoughts"
|
||||
|
||||
# with all diligence
|
||||
|
||||
|
@ -8,5 +8,4 @@ with constant and earnest effort
|
|||
|
||||
# from it flow the springs of life
|
||||
|
||||
The word "it" refers to the heart, which is a metonym for the mind and thoughts. The writer speaks of a person's life as if it were a flowing spring that originates from the heart. Alternate translation: "from your thoughts comes everything you say and do" or "your thoughts determine your course of life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"from your thoughts comes everything you say and do" or "your thoughts determine your course of life"
|
Loading…
Reference in New Issue