Update 'mat/06/01.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-07-07 16:57:09 +00:00
parent 5b7aafea65
commit ce3789004f
1 changed files with 4 additions and 9 deletions

View File

@ -1,20 +1,15 @@
# General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" are plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
# Connecting Statement:
Jesus continues to teach his disciples in his Sermon on the Mount, which began in [Matthew 5:3](../05/03.md). In this section, Jesus addresses the "acts of righteousness" of alms, prayer, and fasting.
Jesus continues to teach his disciples in his Sermon on the Mount, which began in Matthew 5:3.
# Watch out
This is a way to warn people to be careful. Alternate translation: "Be careful" or "Beware"
"Be careful" or "Beware"
# before people to be seen by them
It is implied that those who see the person will honor him. This can be stated in active form. Alternate translation: "in front of people just so that they can see you and give you honor for what you have done" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
It is implied that those who see the person will honor him. Alternate translation: "in front of people just so that they can see you and think well of you"
# Father
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/jit/guidelines-sonofgodprinciples]])
“Father” is in important title for God. It is best to translate “Father” with the same word your language would naturally use to refer to a human father.