Update 'gen/23/11.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-10-16 16:12:31 +00:00
parent b9ff0ad1bc
commit c207d2bc24
1 changed files with 1 additions and 13 deletions

View File

@ -1,24 +1,12 @@
# my master
This phrase is used to show respect to Abraham.
# in the presence of the sons of my people
Here "presence" stands for the people serving as witnesses. Alternate translation: "with my fellow countrymen as my witnesses" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"with my fellow countrymen as my witnesses"
# sons of my people
This means "my fellow countrymen" or "my fellow Hittites"
# my people
This phrase shows that Ephron was part of that group of people. It does not mean that he was their leader.
# I give it to you to bury your dead
"I give it to you. Bury your dead"
# your dead
The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." Alternate translation: "your wife who has died" or "your wife" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])