Update ezk/25/06.md
This commit is contained in:
parent
3ff8c593c4
commit
b54e705868
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
# You have clapped your hands and stamped your feet
|
# You have clapped your hands and stamped your feet
|
||||||
|
|
||||||
These actions are ways to show strong emotions. In this case the people are cheering and showing their contempt against Israel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])
|
These actions show strong emotions, the people are cheering and showing their contempt against Israel.
|
||||||
|
|
||||||
# all the contempt within you against the land of Israel
|
# all the contempt within you against the land of Israel
|
||||||
|
|
||||||
Here the phrase "the land of Israel" represents the people who live there. Alternate translation: "all of the hatred you feel towards the people who live in Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"all of the hatred you feel towards the people who live in Israel"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue