Update 'rev/16/09.md'
This commit is contained in:
parent
e77ec6376d
commit
b51fec41dd
13
rev/16/09.md
13
rev/16/09.md
|
@ -1,16 +1,7 @@
|
|||
# They were scorched by the terrible heat
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "The extreme heat burned them badly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# they blasphemed the name of God
|
||||
|
||||
Here the name of God represents God. Alternate translation: "they blasphemed God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"The extreme heat burned them badly"
|
||||
|
||||
# God, who has the authority over these plagues
|
||||
|
||||
This phrase reminds readers of something they already know about God. It helps to explain why the people were blaspheming God. Alternate translation: "God because he has the authority over these plagues" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-distinguish]])
|
||||
|
||||
# the authority over these plagues
|
||||
|
||||
This refers to the power to inflict these plagues on people, and the power to stop the plagues. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"God because he has the authority over these plagues"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue