Update '1pe/02/24.md'
This commit is contained in:
parent
bc88a6be12
commit
a70aaa1bc0
13
1pe/02/24.md
13
1pe/02/24.md
|
@ -1,20 +1,15 @@
|
||||||
# Connecting Statement:
|
|
||||||
|
|
||||||
Peter continues talking about Jesus Christ. He is still speaking to people who are servants.
|
|
||||||
|
|
||||||
# He himself
|
# He himself
|
||||||
|
|
||||||
This refers to Jesus, with emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns]])
|
This refers to Jesus, with emphasis.
|
||||||
|
|
||||||
# carried our sins in his body on the tree
|
# carried our sins in his body on the tree
|
||||||
|
|
||||||
Here "carried our sins" means he suffered the punishment for our sins. Alternate translation: "suffered the punishment for our sins in his body on the tree" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
Here "carried our sins" means he suffered the punishment for our sins. Alternate translation: "suffered the punishment for our sins in his body on the tree"
|
||||||
|
|
||||||
# the tree
|
# the tree
|
||||||
|
|
||||||
This is a reference to the cross on which Jesus died, which was made of wood. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
This is a reference to the cross on which Jesus died, which was made of wood.
|
||||||
|
|
||||||
# By his bruises you have been healed
|
# By his bruises you have been healed
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "God has healed you because people bruised him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"God has healed you because people bruised him"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue