Update isa/34/08.md
This commit is contained in:
parent
c7482649ca
commit
a40e7d0b8e
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# it will be a day of vengeance for Yahweh
|
||||
|
||||
Here "day" is an idiom for a point in time; it is not a literal "day." Alternate translation: "it will be the time when Yahweh gets revenge" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"it will be the time when Yahweh gets revenge"
|
||||
|
||||
# he will pay them back for the cause of Zion
|
||||
|
||||
This means that he will take revenge on them for how they had previously waged war against the people of Jerusalem. Alternate translation: "he will give them the punishment they deserve for what they had done to the people of Zion" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"he will give them the punishment they deserve for what they had done to the people of Zion"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue