Update job/32/11.md
This commit is contained in:
parent
e6faaf2cc5
commit
8e4c35d877
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# See
|
||||
|
||||
Elihu uses this word here to draw the mens' attention to what he says next. Alternate translation: "Listen"
|
||||
"Listen"
|
||||
|
||||
# I waited for your words
|
||||
|
||||
"I waited to hear what you would say." The word "your" refers to Job's friends and so is plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
||||
"I waited to hear what you would say." The word "your" refers to Job's friends and is plural.
|
||||
|
||||
# searching for a word
|
||||
|
||||
The word "word" is a synecdoche for an entire message, and "searching for" a word as if it were a solid object is a metaphor for thinking of the right thing to say. Alternate translation: "thinking about what to say" or "trying to think of the right thing to say" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"trying to think of the right thing to say"
|
Loading…
Reference in New Issue