Update amo/03/09.md

This commit is contained in:
SusanQuigley 2024-10-16 17:17:39 +00:00
parent 3168fbacf1
commit 87d23d6849
1 changed files with 2 additions and 6 deletions

View File

@ -2,15 +2,11 @@
This command is to Israel's enemies in Ashdod and Egypt. This command is to Israel's enemies in Ashdod and Egypt.
# see what great tumults are in her
The word "her" refers to the city of Samaria. Cities were often spoken of as if they were women. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
# what great tumults are in her # what great tumults are in her
Here "great tumults is in her" refers to people's fear because of the fighting and rioting there. The word "tumults" can be translated with a verbal phrase to make this meaning explicit. Alternate translation: "how the people in Samaria riot" or "how the people in Samaria fight against one another" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) "how the people in Samaria riot" or "how the people in Samaria fight against one another"
# what oppression is in her # what oppression is in her
Here "oppression is in her" refers to leaders in Samaria oppressing the people. The abstract noun "oppress" can be stated as "oppress" or "cause to suffer." Alternate translation: "how the leaders oppress people" or "and how they cause people to suffer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) "how the leaders in Samaria oppress people" or "and how they cause people to suffer"