Update '1co/15/42.md'
This commit is contained in:
parent
a2c867962c
commit
85626b2562
|
@ -1,10 +1,6 @@
|
|||
# What is sown ... what is raised
|
||||
|
||||
The writer speaks of a person's body being buried as if it were a seed that is planted in the ground. And he speaks of a person's body being raised from the dead as if it were a plant growing from the seed. The passive verbs can be stated in active form. Alternate translation: "What goes into the ground ... what comes out of the ground" or "What people bury ... what God raises" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# is raised
|
||||
|
||||
"is caused to live again"
|
||||
"What goes into the ground ... what comes out of the ground" or "What people bury ... what God causes to live again"
|
||||
|
||||
# is perishable ... is imperishable
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue