Update est/05/02.md
This commit is contained in:
parent
52d7485830
commit
7d033a79e0
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# she received favor in his eyes
|
||||
|
||||
The phrase "received favor" is an idiom that means that he was pleased with her. The word "eyes" refers to his sight and is a metaphor for his evaluation of her. Alternate translation: "he was pleased with her" or "he approved of her" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"he was pleased with her" or "he approved of her"
|
||||
|
||||
# He held out to her the golden scepter in his hand
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue