Update '2ch/20/06.md'
This commit is contained in:
parent
47e043d664
commit
76a99478bb
2ch/20
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# are you not God in heaven? Are you not the ruler over all the kingdoms of the nations?
|
||||
|
||||
Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God is in heaven and his authority over all things. This question can be written as statement. Alternate translation: "you are indeed God in heaven and the ruler over all the kings of the earth." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"you are indeed God in heaven and the ruler over all the kings of the earth."
|
||||
|
||||
# Power and might are in your hand
|
||||
|
||||
The words "Power" and "might" mean basically the same thing and emphasize the greatness of Yahweh's power. The word "hand" refers to possession. Alternate translation: "You possess great power" or "You have great power and might" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"You possess great power" or "You have great power and might"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue