Update 'gen/50/04.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-11-10 15:26:47 +00:00
parent f9eacac057
commit 685a165657
1 changed files with 2 additions and 6 deletions

View File

@ -1,16 +1,12 @@
# Connecting Statement:
A three-level quotation is introduced with the words "Joseph spoke ... saying." The second level begins with the words "If now I have found favor in your eyes, please speak to Pharaoh, saying."
# days of weeping
"days of mourning him" or "days of weeping for him"
# Joseph spoke to the house of Pharaoh
Here "house of Pharaoh" stands for the officials that make up Pharaoh's royal court. Alternate translation: "Joseph spoke to Pharaoh's officials" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"Joseph spoke to Pharaoh's officials"
# If now I have found favor in your eyes
The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. Also, the eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. Alternate translation: "If I have found favor with you" or "If you are pleased with me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"If I have found favor with you" or "If you are pleased with me"