Update isa/35/07.md
This commit is contained in:
parent
4a88bff7bc
commit
4704217888
10
isa/35/07.md
10
isa/35/07.md
|
@ -1,18 +1,14 @@
|
|||
# The burning sand will become a pool
|
||||
|
||||
This means that a pool of water will appear in the hot sand. The full meaning of this statement can be made clear. Alternate translation: "A pool will appear in the burning sand" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"A pool will appear in the burning sand"
|
||||
|
||||
# the thirsty ground
|
||||
|
||||
Here the dry ground is described as being thirsty. Alternate translation: "the dry ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
||||
"the dry ground"
|
||||
|
||||
# the thirsty ground springs of water
|
||||
|
||||
This means that springs will appear in the dry ground. The full meaning of this statement can be made clear. Alternate translation: "springs of water will appear in the thirsty ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# jackals
|
||||
|
||||
See how you translated this in [Isaiah 13:22](../13/22.md).
|
||||
"springs of water will appear in the thirsty ground"
|
||||
|
||||
# reeds and rushes
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue