Update psa/060/008.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-07-22 20:17:25 +00:00
parent 649e5e180f
commit 424a313e82
1 changed files with 2 additions and 3 deletions

View File

@ -1,8 +1,7 @@
# Moab is my washbasin
God speaks of Moab being unimportant as if Moab were a washbasin or a lowly servant. Alternate translation: "Moab is like a bowl that I use for washing" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"Moab is like a bowl that I use for washing"
# over Edom I will throw my sandal
God was probably speaking of taking ownership of Edom as if he were symbolically throwing his sandal onto that land to show that he owns it. However some versions have other interpretations. Alternate translation: "I take ownership of the land of Edom" or "I throw my sandal onto the land of Edom to show that it is mine" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])
"I take ownership of the land of Edom" or "I throw my sandal onto the land of Edom to show that it is mine"