Update isa/01/03.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-25 17:02:32 +00:00
parent 84843784ea
commit 39fb905e17
1 changed files with 1 additions and 6 deletions

View File

@ -4,13 +4,8 @@ Words that Yahweh spoke and which Isaiah is speaking to the Israelites for Yahwe
# the donkey his master's feeding trough
You can make clear the understood information. Alternate translation: "the donkey knows his master's feeding trough" or "the donkey knows where his master gives him food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
"the donkey knows his master's feeding trough" or "the donkey knows where his master gives him food"
# but Israel does not know, Israel does not understand
This probably means "but the people of Israel do not know me, they do not understand that I am the one who cares for them."
# Israel
This is a metonym for the people of Israel. Judah is part of what had been the nation of Israel. Alternate translation: "the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])