Update '1sa/20/29.md'
This commit is contained in:
parent
75b6fe1f31
commit
3487c6eb1e
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# if I have found favor in your eyes
|
||||
|
||||
Here the eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. See how you translated this in [1 Samuel 20:3](../20/03.md). Alternate translation: "I have pleased you" or "you consider me favorably" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"I have pleased you" or "you consider me favorably"
|
||||
|
||||
# the king's table
|
||||
|
||||
Jonathan speaks of Saul as if he is another person to show that he respects Saul. Alternate translation: "your table" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-pronouns]])
|
||||
"your table"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue