Update hag/02/14.md
This commit is contained in:
parent
cd73974ce4
commit
3208eeae7c
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# So Haggai answered and said, "So it is ... is unclean
|
||||
|
||||
Haggai answers the priests with the words that Yahweh told Haggai to tell the priests. Alternate translation: "So Haggai answered and told them Yahweh's words: 'So it is ... is unclean"
|
||||
"So Haggai answered and told them Yahweh's words: 'So it is ... is unclean"
|
||||
|
||||
# So it is with this people and this nation before me
|
||||
|
||||
|
@ -8,9 +8,8 @@ Haggai answers the priests with the words that Yahweh told Haggai to tell the pr
|
|||
|
||||
# this is Yahweh's declaration
|
||||
|
||||
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Haggai 1:9](../01/09.md). Alternate translation: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
"this is what I, Yahweh, have declared". Yahweh speaks of himself to express the certainty of what he is declaring. See Haggai 1:9.
|
||||
|
||||
# the work of their hands
|
||||
|
||||
The hands are a synecdoche for the people whose hands they are. Alternate translation: "everything they have done" or "everything they make with their hands" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
"everything they have done" or "everything they make with their hands"
|
Loading…
Reference in New Issue