Update job/17/01.md
This commit is contained in:
parent
91027f1291
commit
3179582a87
|
@ -1,16 +1,15 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
Job continues to speak.
|
Job expresses great sadness in this chapter. He awaits the justice and intercession of Yahweh as he awaits his own death.
|
||||||
|
|
||||||
# My spirit is broken
|
# My spirit is broken
|
||||||
|
|
||||||
The word "spirit" is a synecdoche that refers to Job as a whole person and means that he has no physical strength left. Alternate translation: "I have no more strength" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"I have no more strength"
|
||||||
|
|
||||||
# my days are over
|
# my days are over
|
||||||
|
|
||||||
"my time is over" or "I am going to die soon"
|
"I am going to die soon"
|
||||||
|
|
||||||
# the grave is ready for me
|
# the grave is ready for me
|
||||||
|
|
||||||
This phrase describes "the grave" as if it is a person who will receive Job as a guest. Alternate translation: "soon I will be dead and buried" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
"soon I will be dead and buried"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue