diff --git a/job/17/01.md b/job/17/01.md index b6b3ea7288..2e6b4f9dd3 100644 --- a/job/17/01.md +++ b/job/17/01.md @@ -1,16 +1,15 @@ # General Information: -Job continues to speak. +Job expresses great sadness in this chapter. He awaits the justice and intercession of Yahweh as he awaits his own death. # My spirit is broken -The word "spirit" is a synecdoche that refers to Job as a whole person and means that he has no physical strength left. Alternate translation: "I have no more strength" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"I have no more strength" # my days are over -"my time is over" or "I am going to die soon" +"I am going to die soon" # the grave is ready for me -This phrase describes "the grave" as if it is a person who will receive Job as a guest. Alternate translation: "soon I will be dead and buried" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]]) - +"soon I will be dead and buried" \ No newline at end of file