Update 'act/22/16.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-09-02 20:32:26 +00:00
parent 1b92e02828
commit 26762226f0
1 changed files with 4 additions and 12 deletions

View File

@ -1,24 +1,16 @@
# Connecting Statement:
Paul finishes telling what had happened to him in Damascus. He quotes what Ananias said to him. This is still part of his speech to the crowd in Jerusalem.
# Now
Here "now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.
# why are you waiting?
This question was asked to exhort Paul to be baptized. Alternate translation: "do not wait!" or "do not delay!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
"do not wait!" or "do not delay!"
# be baptized
This can be stated in active form. Alternate translation: "let me baptize you" or "receive baptism" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"let me baptize you" or "receive baptism"
# wash away your sins
As washing one's body removes dirt, calling on the name of Jesus for forgiveness cleanses one's inner being from sin. Alternate translation: "ask forgiveness for your sins" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"ask forgiveness for your sins"
# calling on his name
Here "name" refers to the Lord. Alternate translation: "calling on the Lord" or "trusting in the Lord"
"calling on the Lord" or "trusting in the Lord"