Update 'luk/01/66.md'
This commit is contained in:
parent
8071a12084
commit
0db726f597
14
luk/01/66.md
14
luk/01/66.md
|
@ -1,20 +1,12 @@
|
|||
# All who heard them
|
||||
|
||||
"All who heard about these matters"
|
||||
|
||||
# stored them in their hearts
|
||||
|
||||
People carefully remembering things so that they can think about them later is spoken of as if they were putting those things safely in their hearts. Alternate translation: "kept them in mind" or "thought carefully about these matters" or "thought a lot about these events" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# hearts, saying
|
||||
|
||||
"hearts. They asked"
|
||||
"thought carefully about these matters" or "thought a lot about these events"
|
||||
|
||||
# What then will this child become?
|
||||
|
||||
"What kind of great person will this baby grow up to be?" It is also possible that this question was meant to be a statement of their surprise at what they had heard about the baby. Alternate translation: "What a great man this child will be!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
Possible meanings are "What kind of great person will this baby grow up to be?" or "What a great man this child will become!"
|
||||
|
||||
# the hand of the Lord was with him
|
||||
|
||||
The phrase "the hand of the Lord" refers to the Lord's power. Alternate translation: "the Lord's power was with him" or "the Lord was working in him powerfully" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
The phrase "the hand of the Lord" refers to the Lord's power. Alternate translation: "the Lord's power was with him" or "the Lord was working in him powerfully"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue