Update '2co/05/01.md'
This commit is contained in:
parent
2035a2e779
commit
0b48f483c6
11
2co/05/01.md
11
2co/05/01.md
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul continues by contrasting believers' earthly bodies to the heavenly ones God will give.
|
||||
|
||||
# if our earthly house—the tent—is destroyed, we have a building from God
|
||||
|
||||
Here a temporary "house" or "tent" is a metaphor for a person's physical body and a permanent "building from God" is a metaphor for the new body that God will give believers after they die. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
The Christian's home is no longer in the world. A Christian's real home is in heaven. Paul emphasizes that the Christian's circumstances in this world are temporary. It gives hope to those who are suffering.
|
||||
|
||||
# if our earthly house—the tent—is destroyed, we have
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "if people destroy our earthly house—the tent—we have" or "if people kill our bodies, we have" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"if people destroy our earthly house—the tent—we have" or "if people kill our bodies, we have"
|
||||
|
||||
# if our earthly house—the tent—is destroyed
|
||||
|
||||
|
@ -16,5 +12,4 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "if people destroy our
|
|||
|
||||
# It is a house not made by human hands
|
||||
|
||||
Here "house" means the same thing as "building from God." Here "hands" is a synecdoche that represents the human as a whole. This can be stated in active form. Alternate translation: "It is a house that humans did not make" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
"It is a house that humans did not make"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue