Update isa/28/07.md
This commit is contained in:
parent
83c844f3ac
commit
07a8f733a4
|
@ -2,17 +2,13 @@
|
|||
|
||||
"But even the leaders"
|
||||
|
||||
# The priest and the prophet
|
||||
|
||||
This does not mean a specific priest or prophet. It refers to priests and prophets in general. Alternate translation: "The priests and the prophets" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-genericnoun]])
|
||||
|
||||
# reel with wine, and stagger with strong drink
|
||||
|
||||
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the priests and the prophets cannot do their job because they are very drunk. Alternate translation: "stumble around because they are drunk" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
"stumble around because they are drunk"
|
||||
|
||||
# they are swallowed up by wine
|
||||
|
||||
Their drinking so much that they can no longer think properly is spoken of as if the wine swallowed them. This can be stated in active form. Alternate translation: "the wine is causing them to be confused" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"the wine is causing them to be confused"
|
||||
|
||||
# staggering in vision and reeling in decision
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue