Update isa/09/11.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-28 17:00:19 +00:00
parent 5929e1aa10
commit 066ce444f5
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Therefore Yahweh will raise up against him Rezin, his adversary
Here "Rezin" represents himself and his army. Alternate translation: "Therefore, Yahweh will bring Rezin and his army against the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
"Therefore, Yahweh will bring Rezin and his army against the people of Israel"
# Rezin
This is the name of a man. See how you translated Rezin in [Isaiah 7:1](../07/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
This is the name of a man
# will stir up his enemies
The phrase "stir up" is an idiom that means to incite them to attack. Alternate translation: "Yahweh will cause Israel's enemies to attack" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
"Yahweh will cause Israel's enemies to attack"