11 lines
427 B
Markdown
11 lines
427 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:devour]]
|
||
|
* [[en:tw:en/obe/other/warrior]]
|
||
|
* [[en:tw:sword]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **king's servants** - Here and in many Old Testament verses "servants" refers to soldiers, not slaves, since soldiers were servants of the king.
|
||
|
* **the sword devours one** - This phrase has the "sword" eating like a person. AT: "the sword kills one person" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])
|