* **acted like a prostitute** - This compares the people of Israel worshiping idols with a woman who is paid to sleep with strangers. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **poured out** - Something given quickly in a large amount is like pouring water out of a bowl. AT: "freely gave away" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
* **This should not have come about! It should not have been** - Yahweh is speaking with emotion. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])