en_tn_condensed/jhn/15/24.md

13 lines
491 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-10-05 18:50:15 +00:00
# If I had not done the works ... they would have no sin, but
2017-12-12 06:13:24 +00:00
You can translate this double negative in a positive form. Alternate translation: "Because I have done the works ... they have sin, and" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublenegatives]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# they would have no sin
2018-10-05 18:50:15 +00:00
"they would not be guilty of sin." See how you translated "they would not have sin" in [John 15:22](../15/22.md).
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# they have seen and hated both me and my Father
To hate God the Son is to hate God the Father.
2019-06-11 19:35:15 +00:00