en_tn_condensed/2sa/03/07.md

17 lines
599 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Rizpah ... Aiah
These are names of women. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-08-26 18:54:56 +00:00
# Ish-Bosheth
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This is a male name, a son of Saul. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Why have you gone to my father's concubine?
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-08-26 21:07:10 +00:00
Ish-Bosheth asked this question to rebuke Abner who was acting like he was the king. Alternate translation: "You did not have the right to go to father's concubine!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# gone to
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This is a euphemism for sexual relations. Alternate translation: "had sexual relations with" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00