en_tn/psa/030/009.md

895 B

translationWords

translationNotes

  • What advantage is there in my death... the grave? - David uses this question to emphasize that there is no advantage in his death. AT: "There is no advantage in my dying and going down to the grave." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • Will the dust praise you? Will it declare your trustworthiness? - David uses these questions to emphasize that the dust will not do these things. AT: "The dust will certainly not praise you or declare your trustworthiness."
  • dust - This refers either to dead people or to dust that dead bodies become. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)