en_tn/num/32/04.md

1023 B

translationWords

translationNotes

  • The people from Reuben and Gad continue speaking to Moses, Eleazar, and the other leaders.
  • the lands that Yahweh attacked before the community of Israel - AT: "the lands where Yahweh enabled us to defeat the people living there"
  • We, your servants - This is a polite way to show respect to a person of higher authority.
  • If we have found favor in your sight - This is a way to make a very polite request. AT: "Please"
  • let this land be given to us - AT: "give this land to us" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • Do not make us cross over the Jordan - AT: "Do not give us land across (east of) the Jordan River"