en_tn/jhn/01/16.md

553 B

translationWords

translationNotes

  • fullness - This word refers to God's grace that has no end.
  • free gift after free gift - "blessing after blessing"
  • **The one and only person, himself God ** - This can mean 1) "the one and only God" or 2) "the one and only Son."
  • who is in the bosom of the Father - "who is constantly with the Father," implying a close relationship (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)