11 lines
430 B
Markdown
11 lines
430 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:sword]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **the tip of which came out of his back,** - Possible meanings are 1) the end of the sword came out of his back (see UDB) or 2) Eglon defecated (see note on "relieving himself" in [[:en:bible:notes:jdg:03:24:]]).
|
|
* **did not draw** - AT: "did not pull"
|
|
* **porch** - an outside room with a roof and low walls
|
|
* **upper room** - a room upstairs above the ground level
|