en_tn/isa/40/03.md

861 B

translationWords

translationNotes

  • make straight in the Arabah a highway for our God - Prepare yourselves to receive Yahweh when he comes, like people make a straight road for an important official. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • in the Arabah - See how you translated "Arabah" in en:bible:notes:isa:35:01. This clause means basically the same as the previous statement. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
  • and the glory of Yahweh will be revealed - AT: "and Yahweh will reveal his glory" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • for the mouth of Yahweh has spoken it - AT: "for Yahweh has spoken it" (See: en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)