en_tn/isa/37/01.md

613 B

translationWords

translationNotes

  • It came about that - This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
  • he tore his clothes - This is a sign of mourning and distress.
  • ** Eliakim...Shebna** - See how you translated these names in :en:bible🎶isa:36:01.