en_tn/gen/42/01.md

559 B

translationWords

translationNotes

  • Now Jacob became... - "now" marks a new part of the story.
  • Why do you look at one another?" - Jacob uses a question to scold his sons for not doing anything about the grain. Alternate translation: "Do not just sit here!" (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • Lest harm may perhaps happen to him - Benjamin is Jacob's youngest son from Rachel whom he loved. "Something bad might happen to him"