en_tn/gen/06/20.md

820 B

translationWords

translationNotes

  • after their kind - "of each different kind"
  • creeping thing of the ground - This refers to small animals that move on the ground (UDB).
  • two of every sort - This refers to two of every kind of bird and animal.
  • you - The word "you" here is singular and refers to Noah. (See: en:ta:vol1:translate:figs_you)
  • food that is eaten - This can be translated as "food that people and animals eat."
  • So Noah did this. According to all that God commanded him, so he did. - These two sentences mean the same thing. The second sentence explains the first and emphasizes that Noah obeyed God. AT: "So Noah did everything that God commanded him to do." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)