684 B
684 B
translationWords
translationNotes
- that the word might be given to me - AT: "that God might give me the word" or "God might give me the message" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- when I open my mouth to make known with boldness - AT: "when I speak to boldly make known"
- for which I am an ambassador in chains - AT: "I am now in prison because I am a representative of the gospel"
- that in my imprisonment I may speak boldly as I ought to speak - AT: "that I may speak God's message as boldly as I should here in prison"