en_tn/deu/31/21.md

21 lines
1021 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:descendant]]
* [[en:tw:descendant|descendant]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:evil|evil, wicked, wickedness]]
* [[en:tw:oath]]
* [[en:tw:peoplegroup]]
* [[en:tw:testimony]]
* [[en:tw:testimony|testimony, testify]]
* [[en:tw:trouble]]
* [[en:tw:trouble|trouble, troubles, troubled]]
* [[en:tw:witness]]
* [[en:tw:witness|witness, eyewitness]]
## translationNotes
* **When many evils and troubles find this people** - AT: "When this people experiences many evils and troubles" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])
* **this song will testify before it as a witness** - This speaks of the song as if it were a human witness testifying in court against Israel. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])
* **it will not be forgotten out of the mouths of their descendants** - AT: "their descendants will remember this song" (UDB) (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]])