en_tn/deu/22/20.md

939 B
Raw Blame History

translationWords

translationNotes

  • Moses continues speaking to the people of Israel.
  • **But if this thing is true ** - "But if the accusation is true"
  • that the proof of virginity was not found in the girl - AT: "that the man did not find proof that the girl was a virgin" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • then they must bring out the girl - "then the elders must bring out the girl"
  • because she has committed a disgraceful action in Israel - "because she has done a disgraceful thing in Israel"
  • to act as a harlot in her fathers house - AT: "acting like a harlot while living in her father's house"
  • In this manner - "In this way"
  • you will remove the evil - "you will get rid of the evil" or "you will destroy the evil"