26 lines
1.1 KiB
Markdown
26 lines
1.1 KiB
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:death]]
|
|
* [[en:tw:death|death, die, dead]]
|
|
* [[en:tw:earth]]
|
|
* [[en:tw:elect]]
|
|
* [[en:tw:elect|chosen one, chosen people, Chosen One, the elect]]
|
|
* [[en:tw:god]]
|
|
* [[en:tw:god|God]]
|
|
* [[en:tw:holy]]
|
|
* [[en:tw:holy|holy, holiness]]
|
|
* [[en:tw:peopleofgod]]
|
|
* [[en:tw:peopleofgod|people of God, my people]]
|
|
* [[en:tw:possess]]
|
|
* [[en:tw:possess|possess, possession]]
|
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
|
* [[en:tw:yahweh|Yahweh]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* Moses continues speaking to the people of Israel.
|
|
* **Do not cut yourselves, nor shave any part of your face for the dead** - These were ways the people groups living in Canaan grieved over people who had died. Moses is telling the people of Israel not to act like them. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
|
|
* **nor shave any part of your face** - AT: "nor shave the front of your head"
|
|
* **a people for his own possession** - AT: "a people for his treasured possession" or "his people"
|
|
* **more than all peoples that are on the surface of the earth** - AT: "out of all the people groups in the world"
|