770 B
770 B
translationWords
- en:tw:desert
- en:tw:desert
- en:tw:king
- en:tw:messenger
- en:tw:messenger
- en:tw:peace
- en:tw:peace
- en:tw:word
- en:tw:word
translationNotes
- I sent - Here "I" refers to Moses.
- wilderness of Kedemoth - This is the name of an area near the valley of Arnon. (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)
- Sihon...Hesbon - See how you translated these in en:bible:notes:deu:01:03.
- with words of peace - AT: "with a message that asked for peace"
- I will turn neither to the right hand nor to the left - AT: "I will not change direction" or "I will always stay on the path" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_litotes)