818 B
818 B
translationWords
translationNotes
- came to us - The word "us" refers to Paul and Silvanus but not the Thessalonian believers. (See en:ta:vol2:translate:figs_exclusive)
- good news of your faith - "a good report of your faith"
- you always have good memories - "you frequently have good memories"
- you long to see us - "you desire to see us"
- through your faith - "through your faith in Christ" or Through you ongoing belief in Christ". (See en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
- in all our distress and affliction - The word "affliction" explains why they are in "distress." AT: "in all our distress caused by how people afflict us" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)